Nyhedsoverblik

Ingeniører lærer dansk

Ingeniører lærer hverdagsdansk i fritiden

Hvad taler man om med sine danske kolleger i pauserne? Hvordan er man høflig på dansk? Og hvad er det lige med den der danske humor?

At falde til i Danmark er ikke kun et spørgsmål om at mestre sproget. Det handler også om at skabe sociale kontakter og – ikke mindst – at kunne tale med kollegerne i pauserne. Det har Danmarks største udviklingshus DIS i Stilling ved Skanderborg taget konsekvensen af: Otte af deres udenlandske ansatte har siden begyndelsen af august været på kursus i ”hverdagsdansk”. Kurset er på halvanden time om ugen og skal vare til jul.

-Én ting er fagsproget, noget andet er det uformelle – typisk den måde, vi taler sammen i pausen på jobbet eller med naboen. Men der er også en masse uskrevne regler; lige fra hvornår man skal gi’ kage til det faktum, at danskerne generelt ikke bryder sig om at tale om penge. Og et meget anvendt udtryk som ”tak for sidst” findes slet ikke på engelsk eller mange andre sprog, siger underviser Eva Endel, som roser kursisterne for deres engagement:

-Bare det faktum, at de møder op her efter en lang arbejdsdag, er et tegn på overskud, siger hun.

Ingeniørerne kommer fra flere forskellige lande og kan fagligt klare sig med engelsk i hverdagen. For fem af dem – Adeleh, Andrzej, Paulius, Hesam og Omid – er kurserne i Stilling en god genvej til en lettere hverdag.

-Danskerne taler om vejret, om hvad de lavede i weekenden, om fodbold og mange andre ting. Men hvis du ikke kender ordene, kan det være svært at tale med, siger Hesam – og Andrzej supplerer med et godt råd:

-Forleden sad jeg i bussen og læste i en dansk bog. Der var et ord, jeg ikke forstod, så jeg spurgte en anden i bussen, hvad det betød. Så begyndte vi at snakke. Danskerne vil gerne tale med os, men vi skal selv gøre en indsats, siger han.

En anden kilde til dansk kan være nyhederne på tv – men her tales så hurtigt, at det kan være svært at få det hele med.

-Det er lettere, når der er undertekster på. Så forstår jeg mere, siger Adeleh.

Alle kursister har i øvrigt en fælles oplevelse:

-Når flere danskere taler sammen på én gang, er det en udfordring. Det er svært at høre, hvad der bliver talt om og det kan være svært at følge med, når mere end to danskere taler sammen – især hvis man kommer ind i en samtale, der allerede er i gang, siger de.


sep, 2016